Légy oly jó és ölj meg!
Légy oly jó és ölj meg!
Nehezen hihető, mégis igaz, hogy a legjobb angol krimik egyike magyar szerző tollából született. Miután 1936-ban megnyerte a londoni Pinker irodalmi kiadó nemzetközi pályázatát A halászó macska uccájával, Földes Jolánt külföldi könyvbemutatókra hívták – még Indiába is eljutott –, ám itthon az írótársak nem éppen elragadtatással, mondhatni kevés jóindulattal figyelték a sikerét. Az ördögi rejtély ebben a zseniális krimiben megfejthetetlennek tűnik, a pszichológiai feszültség a végkifejletig izgalomban tartja az olvasót. John Marchmont vidéki kúriájára hívja rokonait és egymillió fontot ígér négy unokaöccse közül annak, aki hajlandó megölni őt. Mindegyiküknek egy éjszaka áll rendelkezésére, hogy végezzenek az öregúrral. A fiatalemberek az első döbbenet után megbeszélik egymással a dilemmájukat, de a regény többi szereplőjének egyéniségét is megismerjük, miközben olvasói várakozásunk nem lankad, hiszen a tét az, hogy sikerül-e John bácsi terve, vagy az örökség a macskaotthonhoz kerül, ahogy ígérte. És mivel a sztori a második világháború idején játszódik, a bonyodalmak közepette sok minden kiderül arról is, miként vélekedtek Földes Jolán és regényhősei a társadalomnak a háború utáni jövőjéről és a női ambíciókról.
Földes Jolán 1941-ben Londonba költözött, ott is élt 1963-ban bekövetkezett haláláig. Angliában több sikeres regénye jelent meg, többek között az Aranyfülbevaló (Golden Earrings, 1946), melyből Hollywoodban Marlene Dietrich főszerepével film készült, és a Légy oly jó és ölj meg (Mind Your Own Murder, 1948) című krimi, ám ezeket angolul írta. Az Aranyfülbevalót Végh György fordította magyarra, az angol krimirajongók elismerését elnyerő krimit Dézsi Ibolya, aki az Én, Földes Jolán című életrajzi könyvön is dolgozik.
Martin Edwards krimiíró, az Így éltek ők, a krimi klasszikusai szerzője, és az angol Detection Club elnöke szerint: „A Mind Your Own Murder Yolanda Földes egyszeri vállalkozása volt a detektívregények terén. Földes igen tehetséges regényírónak számított. Ez a könyv 1948-ban jelent meg, de a háború alatt játszódik. Földes angolja annyira jó, hogy nem is gondoltam volna, hogy nem ez az anyanyelve. Sőt, feltűnően jól megírtnak éreztem a regényt.”